Appli de visite
Plusieurs points de vue, inédits, sur la collection
Différents parcours à disposition
Un parti-pris: respecter l’expérience des personnes face à l’original.
Un choix: miser sur l’audio pour inciter à ne pas quitter les œuvres des yeux!
- Commentaires d’œuvres (en version texte et audio)
- Interviews inédites d’artistes et de spécialistes
- Images additionnelles pour accompagner dans la compréhension d’une sélection d’œuvres
- Parcours de 12 œuvres en langue des signes française (LSF).
Disponible gratuitement en français, allemand, anglais
Intervenant.es
- Paul-André Jaccard
- Philippe Kaennel, historien de l’art, professeur associé, UNIL Université de Lausanne
- Olivier Kaeser, historien de l’art, commissaire d’expositions d’art contemporain et pluridisciplinaire
- Caroline Guignard, assistante conservatrice au Musée d’art et d’histoire (MAH) – Genève
- Dominique Dirlewanger, historien, maître de gymnase
- Claudia Renna, artiste
- Alain Huck, artiste
- Aglaja Kempf, conservatrice de la Fondation Oskar Kokoschka
- Olivier Mosset, artiste
- Sofia Sanfelice, régisseuse d’œuvres au MCBA
- Katharina Ammann, membre de la direction de l’Institut suisse pour l’étude de l’art (SIK-ISEA)
- Elizabeth Fischer, professeure HES en charge de Design Mode, Bijou et accessoires, HEAD – Genève
- Michel Layaz, écrivain, auteur de Louis Soutter, probablement, Editions Zoé, 2016
- Florence Grivel, journaliste culturelle, historienne de l’art
- Katia Poletti, conservatrice de la Fondation Félix Vallotton
Télécharger
Casques et iPads en prêt
Sur demande, le MCBA met à disposition des casques audio et/ou des iPads sur lesquels l’appli de visite est déjà installée. Une pièce d’identité est demandée.
En coulisse
Ont participé à la création de l'appli de visite MCBA
Production: MCBA
Conception et développement appli: SmArtapps
Gestion éditoriale et conception des contenus: MCBA
Enregistrement audio, sous-titrage vidéos: Alain Laesslé Concept
Conception vidéos: Yann Bétant
Voix FR: Emilie Charriot / voix EN: Joséphine Struba / voix DE: Cléa Eden
Traductions et interprétation LSF: Noha El Sadawy / interprétariat LSF: Evelyne Rigot, Procom, Service d’interprètes
Traductions texte: Susan Pickford, Hubertus Von Gemmingen
Remerciements à:
Katharina Ammann, Dominique Dirlewanger, Elizabeth Fischer, Alain Huck, Paul-André Jaccard, Philippe Kaenel, Olivier Kaeser, Olivier Mosset, Katia Poletti, Claudia Renna, Sofia Sanfelice
Eva Kunz, Fédération Suisse des Sourds
Nicole Grieve, Pro Infirmis
Les testeuses et testeurs: Marck Bergdolt, Françoise Burri, Frank Ducotterd-Waeber, Eno Ducotterd-Waeber, Valentin Grosjean, Florence Ineichen, Sandy Joseph, Michael Scheuplin, Aline Stalder